Insights

Lithuania
News

TRINITI represented a Lithuanian family residing in the United States, seeking to receive dual citizenship by way of exception

TRINITI represented a Lithuanian family living in the United States of America who sought to prove their right to be citizens of the Republic of Lithuania, while remaining citizens of another country, on the grounds and in the manner established by the Republic of Lithuania Law on Citizenship.

Persons deported from occupied Lithuania before 11 March 1990  and/or persons who have left Lithuania before 11 March 1990 and their descendants have the right to be citizens of the Republic of Lithuania and other states simultaneously. This means that such persons may be exempted from the prohibition of dual citizenship.

A citizen of the Republic of Lithuania who is also a citizen of another state shall be considered by the State of Lithuania as only a citizen of the Republic of Lithuania. Possession of citizenship of another state does not release him from the duties of a citizen of the Republic of Lithuania, established in the Constitution, laws and other legal acts of the Republic of Lithuania.

TRINITI reminds that a citizen of the Republic of Lithuania may be a citizen of another state simultaneously, provided he or she meets at least one of the following preconditions:

  • The person has acquired citizenship of the Republic of Lithuania and citizenship of another state by birth;
  • He or she is a person who was deported from the occupied Republic of Lithuania before 11 March 1990 or a descendant of such a person;
  • He or she is a person who has left Lithuania before 11 March 1990   or a descendant of such a person;
  • Has automatically (ipso facto) acquired citizenship of another state by marrying a citizen of that state;
  • He or she a person adopted by a citizen (citizens) of the Republic of Lithuania before reaching the age of 18, having acquired citizenship of the Republic of Lithuania as a result;
  • He or she is a person – a citizen of the Republic of Lithuania, provided he or she had been adopted by a citizen (citizens) of another state before he or she turned 18 and has acquired citizenship of another state as a result;
  • Has acquired citizenship of the Republic of Lithuania by way of exception, being a citizen of another state;
  • He or she is a person who has retained citizenship of the Republic of Lithuania or to whom citizenship of the Republic of Lithuania has been restored because of his or her outstanding merits to the State of Lithuania;
  • Has acquired citizenship of the Republic of Lithuania while having refugee status in the Republic of Lithuania.

Written by Senior Associate Kamila Ratkevič

Vilija Viešūnaitė

Lithuania
Attorney at Law, European Patent Attorney, Managing Partner

Ergo Blumfeldt

Estonia
Attorney at Law, Managing Partner, Partner
Uģis Treilons

Uģis Treilons

Latvia
Attorney at Law, Managing Partner, Partner

Edgaras Balaika

Lithuania
Chief Operating Officer

Laimonas Judickas

Lithuania
Attorney at Law, Partner

Jurgita Judickienė

Lithuania
Attorney at Law, Partner

Tanel Kalaus

Estonia
Attorney at Law, Partner

Vytautas Kalmatavičius

Lithuania
Attorney at Law, Of Counsel

Klen Laus

Estonia
Attorney at Law, Partner

Siim Maripuu

Estonia
Attorney at Law, Partner

Villu Otsmann

Estonia
Attorney at Law, Partner

Ramil Pärdi

Estonia
Attorney at Law, Partner

Aurelija Rutkauskaitė

Lithuania
Attorney at Law, Partner, Patent attorney

Linas Sabaliauskas

Lithuania
Attorney at Law, Head of German Desk, Partner

Tõnis Tamme

Estonia
Attorney at Law, Partner

Karmen Turk

Estonia
Attorney at Law, Partner

Agnė Ustinovičienė

Lithuania
Attorney at Law, Partner
Erki Vabamets

Erki Vabamets

Estonia
Attorney at Law, Partner

Karin Oras

Estonia
Associate Partner, Attorney at Law

Valter Võhma

Estonia
Associate Partner, Attorney at Law
Gints Pucēns

Gints Pucēns

Latvia
Attorney at Law, Partner

Artūras Vaišvila

Lithuania
Attorney at Law, Partner
Zane Bormane

Zane Bormane

Latvia
Attorney at Law, Partner

Evaldas Pocevičius

Lithuania
Attorney at Law, CIArb, Partner

Karolina Laurynaitė

Lithuania
Attorney at Law, Partner

Olga Siomina

Lithuania
Attorney at Law, Partner

Justina Stucka-Klimavičė

Lithuania
Associate Partner, Attorney at Law, Head of Polish Desk

Kęstutis Žičkus

Lithuania
Attorney at Law, Of Counsel

Lina Zubovienė

Lithuania
Attorney at Law, Of Counsel, Patent attorney

Konstantinas Trišinas

Lithuania
Attorney at Law, Of Counsel

Egidija Vėbraitė

Lithuania
Attorney at Law, Senior Associate

Mikolina Šoblinskaitė

Lithuania
Attorney at Law, Senior Associate
Irina Beleškienė

Irina Beleškienė

Lithuania
Attorney at Law, Senior Associate

Ingrida Kryžauskienė

Lithuania
Attorney at Law, Senior Associate

Lina Aliukonienė

Lithuania
Attorney at Law, Senior Associate

Sandor Elias

Estonia
Associate Partner, Attorney at Law

Martin Järve

Estonia
Senior Associate

Ain Kalme

Estonia
Senior Associate

Risto Käbi

Estonia
Senior Associate

These were their terms.

What are yours? Let’s discuss

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.